zaterdag 27 juni 2009

Saté babi



Varkenssate, altijd lekker. Deze keer heb ik het niet aan stokjes geregen, maar gewoon gebakken in de marinade. De marinade zelf heb ik als saus opgediend. Ik heb het gegeten bij nasi goreng.



Ingredienten
250 g varkensvlees
1 ui
1 teentje knoflook
2 tl verse, geraspte gember
t tl tamarinde
3 el water
2 el ketjap manis
1 tl sambal oelek
½ tl zout
1 tl palmsuiker

Bereiding
Snijd het vlees in blokjes.
Pureer in een keukenmachine de ui, met de knoflook, gember, tamarinde en water, ketjap, sambal, zout en suiker.
Meng met het vlees en laat marineren.

Verhit wat olie in een koekenpan en bak het mengsel tot het vlees gaar is en de saus wat ingedikt.

Saté babi

Saté should be cooked under the grill on skewers. This time I fried it together with the marinade, turning the marinade in a delicious sauce. I ate it with nasi goreng.

Ingredients
250 g pork meat
1 onion
1 clove of garlic
2 tsp fresh, grated gingerroot
t tsp tamarind (ready for use)
3 tbsp water
2 tbsp ketjap manis (Indonesian sweet soy sauce)
1 tsp sambal oelek
½ tsp salt
1 tsp jaggery or palm sugar

Method
Chop the meat in little piece, approx 2 cm.
In a food processor blend the rest of the ingredients.
Put in a bowl, stir in the meat and let marinade.
Heat a little oil in a frying pan and fry the meat with the mixture until the meat is done and the sauce has thickened a bit.

Nasi goreng



Goreng betekent 'gebakken' en dat gebeurt met deze nasi. Ik vond hem erg lekker. Het combineerde goed met saté babi.



Ingredienten
Voor 2 personen
2 eieren
75 g garnalen
100 g varkensvlees, bijv. varkensfilet
1 ui
1 teen knoflook
½ tl trassi (garnalenpasta)
1 kop rijst (ca. 100 g)
2 preien
1 el ketjap manis

Bereiding
Kook de rijst in 15 minuten gaar.
Kluts de eieren en bak er twee omeletten van. Breng op smaak met zout en peper. Laat ze afkoelen en snijd ze in reepjes.
Snijd het garnalenvlees in stukjes, en ook het varkensvlees.
Snijd de prei in ringetjes en snipper de ui.
Pureer in een keukenmachine de ui, knoflook en trassi.

Bak de uimassa in wat olie gaar. Voeg garnalen en varkensvlees toe en bak al roerend gaar. Voeg de rijst toe met de prei en schep goed om. Roer vlak voor het serveren de ketjap erdoor. Serveer met de omeletreepjes.



Nasi goreng

Goreng means 'fried' and that's what you do with this rice. It's the indonesian egg fried rice, although the egg is served on top. The combination with the saté babi was very good.

Ingredients
Voor 2 personen
2 eggs
75 g gambas
100 g pork meat
1 onion
1 clove of garlic
½ tsp trassi (shrimp paste)
1 cup of rice( approx. 100 g)
2 leeks
1 tbsp ketjap manis (sweet indonesian soy sauce)

Method
Beat the eggs and fry two omelets. Let cool and cut into strips.
Cook the rice 15 minutes until done.
Cut the gambas and pork meat in little cubes.
Slice the leeks in little rings, chop the onion.
In a food processor blend the onion, garlic and trassi.
Heat a little oil and fry the onion mixture.
Add the gambas and pork and cook until done.
Add the rice and leeks, and let heat through.
At the last moment before serving, stir in the ketjap.
Serve with the eggs layered on top.

Muffins





Ingredienten
Voor 18 kleine muffins of 9 grote
3 eieren
300 ml karnemelk
90 gram boter
1 tl vanille essence
300 gram gezeefde bloem
1 zakje bakpoeder
1/2 tl zout
3 el lichtbruine basterdsuiker
250 gram blauwe bessen
45 gram gezeefde bloem
150 gram lichtbruine basterdsuiker

Bereiding
Smelt de boter en laat het afkoelen.
Meng de karnemelk met de eieren, vanille extract en boter.
Meng in een andere kom de bloem met het bakpoeder, het zout en de suiker.
Meng in een derde kom de bessen met 45 gram bloem en 150 gram suiker.
Meng alles door elkaar.
Schep het mengsel in een muffintray.
Bak ze 25 minuten op 200 graden.

Muffins



Ingredients
3 eggs
300 ml buttermilk
90 g butter
1 tl vanilla extract
300 g flour, sifted
1 sachet baking powder
½ tsp salt
3 tbsp sugar

250 g blueberries
45 g flour, sifted
150 g sugar (lightbrown, if possible)

Method
Melt the butter and let cool.
Mix buttermilk, eggs, vanilla extract and butter in a large bowl.
Mix flour, baking powder, salt and 3 tbsp sugar in a second bowl.
Mix the blue berries with 45 g flour and 150 g sugar in a third bowl.
Mix everything together. Do not mix too thoroughly, just enough to wet all the dry ingredients.
Put the dough in a muffin tray. Tip: use an ice scoop.
Bake 25 minutes in an oven preheated to 200°C.

Pizza



Af en toe maak ik zelf pizza. Het is niet zo moeilijk. Het helpt wel als je een pizzasteen hebt, dan wordt de bodem lekker krokant.



Ingredienten
Maakt twee kleine pizza's. Voor grotere, neem 100 g bloem en semolina en 120 ml water. Vermeerder de overige ingredienten ook met 25%, behalve de gist.
75 g bloem
75 g semolina
1 el olijfolie
½ tl zout
1 el citroensap
½ tl instant gist
90 g water

Bereiding
Een half uur voordat de eerste pizza de oven in gaat, leg je de pizzasteen in de oven en verwarm je de oven voor op zo heet mogelijke temperatuur.

Meng de droge ingredienten door elkaar. Roer dan het water, citroensap en olijfolie erdoor tot het een homogene massa wordt. Kneed 10 minuten tot het glad en elastisch is. Laat rijzen tot het in volume is verdubbeld. Sla de lucht eruit, verdeel in twee stukken, draai er balletjes van. Laat nog een uur rijzen. Bestrooi een werkoppervlak met bloem. Duw met je vingertoppen een van de balletjes een beetje plat. Bebloem een deegroller en rol het uit tot een dunne lap van 20 cm in doorsnede.
Leg de lap op een vel bakpapier.
Bestrijk met olijfolie en beleg met de vulling naar keuze. Leg er niet teveel op, dan wordt het niet snel genoeg gaar.
Schuif het deeg op de pizzasteen en bak 5 minuten. In de baktijd maak je snel de andere pizza.

Mijn vulling: tomatensaus, salami, ham, gorgonzola en paprikareepjes.

Pizza

Ingredients
Makes 2 little ones.
75 g flour
75 g semolina
½ tsp yeast
½ tsp salt
1 tbsp olive oil
1 tbsp lemon juice
90 g water
For 2 large ones: take 100 g of flour and semolina and 120 g of water.

Method
30 minutes before the first pizza has to be baked, put a pizza stone in your oven en preheat to the highest possible temperature.
Make a mixture of the dry ingredients. Add in the water, olive oil and lemon juice. Mix until a dough forms. Knead for 10 minutes, until smooth and pliable. Let rise for 1½ hour or until doubled in volume. Knock it down, divide in two and form into little balls. Let rise again for 1 hour.
With your hands, pat one of the balls flat. Flour a roller pin and roll the dough out to a thin cirkel of approx. 20 cm in diameter.
Put it on a sheet of baking paper. Brush with olive oil. Put your filling on it.
Slide the dough on the pizza stone and bake for 5 minutes. In the meantime, repeat with the second dough ball.

My filling: tomato sauce, salami, ham, gorgonzola and strips of bell pepper.

zondag 7 juni 2009

Vietnamese garnalenballetjes



Lekkere garnalenballetjes.



Ingredienten
50 g speklap
200 g grote, ongekookte garnalen
2 tl vissaus
1½ tl suiker
½ ui
1 teentje knoflook

Voor de salade
een paar slabladeren
halve winterwortel, in luciferreepjes
gesneden kool
handjevol taugé
sap van 1 limoen
2 tl vissaus
2 tl suiker

Bereiding
Hak de ui fijn en knijp de knoflook uit. Bak ze zachtjes tot ze licht kleuren.
Doe samen met de garnalen, speklap, vissaus, peper en suiker in een blender. Zout toevoegen is niet nodig, omdat de vissaus al zout is. Maal tot een grove pasta. Maak er balletjes van en leg ze onder de grill of op de barbecue. Bak ze onder af en toe keren gaar.

Was de slabladeren en leg ze op een bord. Meng de wortel, kool en taugé in een kom.
Maak een dressing van de limoensap, vissaus en suiker. Giet over de groenten en meng goed. Leg op de slabladeren.

Serveer met de garnalenballetjes erop gelegd.


Bron:

QR-code:







Vietnamese shrimp balls

Ingredients
50 g pork belly
200 g large, uncooked shrimp
2 tsp fish sauce
1½ tsp sugar
½ onion
1 clove of garlic

For the salad
Some lettuce leaves
1 carrot, cut into match size strips
some shredded white cabbage
some mungo bean sprouts
juice of 1 lime
2 tsp fishsauce
2 tsp sugar or honey

Method
Cut the onion and garlic finely. Fry in a little oil until coloring a bit.
Put in a blender together with the shrimp, pork belly, sugar, pepper and fish sauce. Salt is not necessary, for the fish sauce is quite salty.
Blend into a course pasta. Form into balls and put under the broiller or on the barbecue. Cook until done, turning them once or twice.

Wash the salad leaves. Layer on a plate.
Mix the carrot, cabbage and taugé in a bowl. Make a dressing of the lime juice, sugar and fish sauce. Pour over the vegetables and mix. Put ont the salad the leaves.

Serve with the shrimp balls arranged on top.

zaterdag 6 juni 2009

Lahmaçun



Dit gerecht wordt in Nederland ook wel Turkse pizza genoemd. Dit is de eerste keer dat ik dit gemaakt heb en ik vond het erg lekker. Gelukkig was mijn echtgenoot het ermee eens. Ik heb mijn standaard pizzadeeg gebruikt.



Ingredienten
Voor 2 personen
Voor het deeg
150 g bloem
¼ tl gist
½ tl zout
1 el olijfolie
90 ml water

Voor de vulling
150 g gehakt
½ groene paprika
1 grote ui
1 dikke teen knoflook
1 tomaat
1 el tomatenpuree
1 tl paprikapoeder
zout en peper
bosje peterselie

Bereiding
Verhit de oven voor op 220°C. Liefst met een baksteen erin. Een bakblik meeverwarmen kan ook.

Voor het deeg
Meng de bloem, gist en zout. Giet het water en olijfolie erbij. Meng tot een homogene massa en kneed een paar minuten tot het elastische aanvoelt.
Laat rijzen in een afgedekte, ingevette kom. Verdeel in tweëen. Rol een van de deegstukken uit tot een dunne lap.

Voor de vulling
Hak de peterselie fijn. Snipper de ui fijn. Snijd de paprika in kleine blokjes.
Snij de tomaat in blokjes. Doe het gehakt samen met de overige ingredienten in een kom en meng tot het 'pakt'. Voeg eventueel een eetlepel water toe. Bedek een uitgerolde deeglap met de helft van de vulling.

Bak de Lahmaçun 10 minuten. Herhaal met de rest van het deeg en vulling.

Tip: Verdeel de eerste lahmaçun in tweëen en serveer ieder een deel. Terwijl je eet kun je de tweede lahmaçun bakken.

Lahmaçun

In Dutch we call this Turkish pizza. This is the first time I made this and I liked it very much. Fortunately, so did hubby.



Ingredients
Serves 2
For the dough
150 all purpose wheat flour
¼ tsp instant yeast
½ tsp salt
1 tbsp olive oil
90 ml water

For the filling
150 g minced meat
½ green bell pepper
1 large onion
1 fat clove of garlic
1 tomato
1 tbsp tomato purée
1 tsp paprika
salt and pepper
bunch of parsley

Method
Preheat the oven to 220°C.

For the dough
Mix the flour, yeast and salt. Add in the water and oil and mix until well combines. Knead for a few minutes until it feels soft and pliable. Put the dough in an oiled bowl and cover. Let rise until doubled in size. Divide in two. Roll it out thinly, Italian pizza style.

For the filling
Chop the parseley and onion finely. Chop the bell pepper and tomato in small cubes. Mix the minced meat with the rest of the ingredients. Mix until well combines. You can add a tablespoon of water if needed.
Spread half of the filling over one piece of rolled-out dough. Put in the oven and cook for 10 minutes.

Slice in two pieces, and serve each person one piece. While eating, cook the second lahmaçun.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...